Hace bastante tiempo teníamos que acudir a estos diminutos diccionarios bilingües que nos acompañaban en nuestros viajes a países de otra lengua distinta a la materna, sin embargo, en los actuales momentos es muy fácil ya que existen muchos sitios webs que nos proporcionan diccionarios y traductores en línea.

Ahora bien, y como recomendación especial, no es aconsejamos que usen alguno de los sitios webs que presentamos para traducir textos completos si no conocen el idioma puesto que es posible que la traducción no salga del todo bien.

Sin embargo, tienen utilidad para comprender lo que significa una palabra o para conseguir la conjugación de un verbo, cuál es el uso de un término específico en una expresión determinada, etc. A partir de aquellos clásicos como Larousse hasta la actualidad, estos sitios webs tienen su importancia si eres de los que les gusta escribir.

RAE

El sitio web Real Academia Española se ha convertido en uno de los más usados para la búsqueda de alguna palabra. Podrás usar su buscador, bastará con colocar el término y oprimir en la lupa. Sin embargo, puedes optar en el panel desplegable entre diversos tipos:

  1. Lengua española
  2. Panhispánico de dudas
  3. Panhispánico español jurídico
  4. Americanismos

Coloca la palabra que desees, oprime “enter” y surgirá la respuesta. Aun cuando no surja el término en el diccionario, remitirá a un sitio web que indicará que lo que buscamos no existe, sin embargo, podrá haber algo relacionado.

Fundéu

No es en el sentido estricto un diccionario online, se trata más bien del sitio web de una fundación (Fundéu) de Español Urgente perteneciente a la Agencia EFE y cuenta con la asesoría de la RAE. Su fin es que la escritura en los medios de comunicación sea correcta, mediante recomendaciones o alternativas sugeridas por esta.

Se trata de un sitio web de libre acceso para todos, debido a ello es muy conveniente tenerla a disposición a fin de mejorar sobre la redacción, gramática, ortografía, etc. Verbigracia, consejos diarios sugeridos con frases que podremos utilizar en sustitución de otras o de términos mal usados frecuentemente.

Traductor de Google

Podremos investigar la forma correcta de decir una palabra o inclusive traducir textos completos en bastantes idiomas distintos. Permite también utilizar la voz mientras transcribe en otro idioma.

Se encuentra disponible a través de la web o podremos utilizarla en el smartphone o tablet mediante su aplicación fuera de conexión. Ventaja adicional de esta aplicación es que permite la traducción de letras de algún cartel o del menú de cualquier restaurante sencillamente con el enfoque de la cámara del smartphone sobre este debido a su realidad aumentada.

Larousse

Clásica marca de diccionario, adicionalmente, es uno de los mejores sitios webs para el uso de traductores o diccionarios bilingües en varios idiomas. Para francés, alemán, inglés, italiano o español. Podrás traducir del español a otro idioma y también de inglés a francés, o de cualquier idioma a otro.